Heritage

  • Postdiplomci sa Univerziteta Pensilvanija u posjeti, Kotor - maj 2011.

    university of pennsylvania logoGrupa postdiplomaca sa  Univerziteta Pensilvanija (SAD) u okviru ljetnog kursa na temu zaštite i valorizacije kulturne baštine posjetila je krajem maja 2011. našu organizaciju. U programu saradnje između Arhitektonskog fakulteta Univerziteta Pensilvanija, Opštine Kotor i Arhitektonskog fakulteta u Podgorici, studenti ove godine već drugi put borave u Kotoru. Grupu predvodi prof.dr. Michele Lamprakos dok u njihovom nastavnom programu u Crnoj Gori učestvuje doc.dr. Ilija Lalošević, profesor Arhitektonskog fakulteta u Podgorici.

  • Konferencija za novinare u okviru procesa izrade Menadžment plana područja Kotora

    „Izgradnja putnog pojasa oko Boke Kotorske koji bi prekidao vertikalnu zonu planinskog masiva, uz izgradnju objekata ugrozila bi područje koje je na listi Svjetske kulturne baštine. Jedna od alternativa za rješavanje saobraćajnih gužvi je intenziviranje pomorskog saobraćaja. No, prvo je potrebno identifikovati kulturna i prirodna dobra i ograničiti stepen urbanizacije u Boki“ – mišljenja je ekspert za svjetsko nasljeđe prof. Todor Krstev iz međunarodne organizacije ICOMOS (savjetodavno tijelo UNESCO-a). On je na konferenciji za novinare koja je povodom organizovane radionice u okviru procesa izrade Predloga Menadžment plana područja svjetske baštine Kotora, održana u prostorijama Regionalnog zavoda za zaštitu spomenika kulture, istakao da je Boka Kotorska kulturni i prirodni fenomen čije je nasljeđe neophodno očuvati.

  • Radionica u okviru procesa izrade Prijedloga Menadžment plana Područja svjetske baštine Kotora, Kotor - maj 2011.

    menadzment_plan_radionica_1Radionica u okviru procesa izrade Prijedloga Menadžment plana Područja svjetske baštine Kotora održana je 2. i 3. maja 2011. godine u organizaciji Regionalnog zavoda za zaštitu spomenika kulture Kotor i NVO „Expeditio“ Kotor.  Sredstva za realizaciju ove aktivnosti su obezbjeđena dijelom iz UNESCO-vog Programa participacije 2010 – 2011 a dijelom iz Budžeta Crne Gore.

  • Proces izrade Prijedloga Menadžment plana Područja svjetske baštine Kotora u toku

    sastanak-radne-grupeU toku je proces izrade Prijedloga Menadžment plana Područja svjetske baštine Kotora, kojim koordinira Regionalni zavod za zaštitu spomenika kulture Kotor. Zavod je formirao Radnu grupu za izradu ovog strateškog dokumenta za dugoročno upravljanje, zaštitu i očuvanje Područja svjetske baštine Kotora. Radnu grupu sačinjavaju predstavnici Ministarstva kulture, Ministarstva održivog razvoja i turizma, Republičkog i Regionalnog zavoda za zaštitu spomenika kulture, Opštine Kotor, Arhitektonskog fakulteta, Fakulteta za turizam i hotelijerstvo, Instituta za biologiju mora i NVO „„Expeditio“ Kotor.

  • Saopštenje povodom reagovanja Direkcija za uređenje i izgradnju Kotora u dnevnim novinama, 11. 04. 2011.

    Kotor-pogledPovodom reagovanja Direkcije za uređenje i izgradnju Kotora, dana 11. 04. 2011. u dnevnim novinama „Vijesti“, u vezi izgradnje zaobilaznice u Kotoru, želimo da ukažemo na par stavova koje smatramo zabrinjavajućim.

  • Upravljanje energijom u kulturnom nasljeđu, međunarodna konferencija u Dubrovniku, april 2011.

    energy-management_heritageU Dubrovniku je od 6-8 aprila 2011. održana međunarodna konferencija Upravljanje energijom u kulturnom nasljeđu, koju je organizovao UNDP Hrvatska, u saradnji sa brojnim partnerima. Cilj ove konferencije je bio da se promoviše energetska efikasnost kod objekata graditeljskog nasljeđa u region, kroz razmjenu znanja i iskustava primijenjenih na pilot projektima u različitim krajevima svijeta. U okviru grupe iz Crne Gore koja je prisustvovala konferenciji bila je i predstavnica sektora za kulturno nasljeđe EXPEDITIO.

  • Studijska posjeta Briselu: Doprinos civilnog društva zaštiti kulturnog nasljeđa, mart/april 2011.

    European-Union-Flag_1Representatives of the SEE Heritage members Gjirokastra Conservation and Development Organization (Albania), Expeditio (Montenegro) and Suburbium (Serbia), the CHwB Regional Office in Pristina, and SEE Heritage Secretary, took part in the People to people (P2P) study tour in Brussels (Belgium) on 29 March - 1 April 2011. The meeting was organized by the European Commission, DG Enlargement.

  • Tragom arheoloških otkrića u Podunavlju LEPENSKI VIR

    lepenski vir 3Na desnoj obali Dunava, u Đerdapskoj klisuri, nedaleko od nekadašnjeg Donjeg Milanovca, nalazi se čuveni arheološki lokalitet LepenskiVir.
  • "Headley Trust" podržao sekretarijat SEE Heritage mreže

    see-logoFondacija iz Velike Britanije, "Headley Trust", će podržati aktivnosti sekretarijata SEE Heritage mreže u sljedeće dvije godine. HT odbor direktora je odlučio da da institucionalu podršku Sekretarijatu sa ciljem da omogući efikasniji rad Mreže za nasljeđe Jugoistočne Evrope. Takođe, njihov cilj je doprinos uspješnijem radu mreže i ispunjenju misije njenih članica, kao i doprinos zaštiti i promociji kulturnog nasljeđa ovog regiona.

  • Specijalno priznanje za Studiju zaštite graditeljskog nasljeđa Kostanjice na 19. Međunarodnom salonu urbanizma

    Kostanjica_publikacijaStudiji zaštite graditeljskog nasljeđa Kostanjice je dodijeljeno specijalno priznanje na 19. Međunarodnom salonu urbanizma održanom u Šapcu od 8-15 novembra 2010. 

    Međunarodni salon urbanizma je tradicionalna godišnja manifestacija Udruženja urbanista Srbije. Na 19. Međunarodnom salonu urbanizma učestvovalo je 176 autora iz 14 zemalja: Srbije, Hrvatske, Makedonije, Crne Gore, BiH, Republike Srpske, Njemačke, Portugala,... sa 144 rada u ukupno 11 kategorija. 

  • Preliminarna tehnička procjena za Zimski dvorac kralja Nikole na Rijeci Crnojevića

    zimski_dvorac_rijeka_1U toku je izrada Preliminarne tehničke procjene (PTA) za rekonstrukciju i adaptaciju Zimskog dvorca kralja Nikole na Rijeci Crnojevića. Ova PTA se realizuje kao jedna od aktivnosti u okviru Programa „Cetinje – Grad kulture 2010 – 2013“ koji je usvojila Vlada Crne Gore. Predstavnica EXPEDITIO je članica Radne grupe za izradu ove Preliminirne tehničke procjene, koju je oformio Koordinacioni tim za sprovođenje Programa „Cetinje – Grad kulture 2010 – 2013“ .

  • Prezentacija „Procjene kulturnog nasljeđa područja Prokletija“ Lokalnim Akcionim Grupama Crne Gore i Albanije, Andrijevica - septembar 2010.

    theth_1U okviru projekta „Životna sredina za stanovništvo Dinarskog masiva", kojeg implementiraju IUCN, WWF i SNV, 23. septembra 2010 u Andrijevici je održan Zajednički sastanak Lokalnih Akcionih Grupa - LAG Crne Gore i Albanije za održivi razvoj Prokletija.

  • Nove emisije: "Prostor oko nas" na YouTube

    youtube-linkPostavili smo tri nove emisije iz serijala: "Prostor oko nas" na naš YouTube kanal. To su emisije koje se bave sljedećim temama: Održivi razvoj, Prirodno nasljeđe i Istorijski spomenici.

  • KMA: Letnja škola arhitekture, Bač 2010.

    sviU periodu 23-29. avgusta 2010. Godine održana je Letnja škola arhitekture u Baču. Letnja škola arhitekture je pokrenuta u okviru projekta LEGATIO Kluba Mladih Arhitekata (KMA) iz Beograda. Projekat okuplja domade i strane stručnjake i studente arhitekture iz zemalja bivše Jugoslavije oko zadataka čiji su predmet rada i istraživanja raznovrsni procesi koji se odvijaju u celinama i objektima koji su zaštideni kao spomenici kulture.

  • Posjeta delegacije Famagusta Walled City sa Kipra

    Famagusta_landscapeFamagusta Walled City sa Kipra je jedan od najpoznatijih starih gradova na Mediteranu. To je muzej pod otvorenim nebom raskošnog kulturnog nasljeđa koji svojom istorijom i bogatstvom kulture predstavlja veliki turistički potencijal. U ovom gradu osnovano je udruženje građana Famagusta Walled City Association, MASDER. Oni su 26. jula 2010. posjetili našu organizaciju na svom studijskom putovanju kroz Crnu Goru i Hrvatsku. Cilj njihove posjete bio je da se upoznaju sa primjerima prakse djelovanja u oblasti kulturnog nasljeđa u ove dvije zemlje.

  • Stari Ras

    Stari RasУвек је лепо и занимљиво доћи на бедеме Старог Раса. Посетити најстарију српску престоницу, прошетати пропланцима са којих се пружа импресиван поглед на питоми кањон реке Рашке и долину Јошанице. И видети масивне камене зидине и куле, остатке некада најмоћнијег града-тврђаве у држави Рашкој... Stari Ras

  • Oštanići, Dabar, Vidoški Grad

    За оне који познају и воле старине, који их обилазе и разгледају, Дабар и некадашња Дабарска жупа у Херцеговини, средњовјековни Видошки град изнад данашњег Стоца, Ошанићи - некада главно станиште и највећи град древног илирског племена Даорса, долине ријека Брегаве и Радимqе - можда најљепших вњодотока на западу Балкана и југоистоку европског континента - су као отворена кига. Несвакидашња и занимљива...Oštanići, Dabar, Vidoški Grad

    Autor putopisa: Dragiša Spremo, Banja Luka

  • Feliks Romuliana

    zajecar felix romulianaНаоко једанаест километара западно од Зајечара, у источној зони Подунавqа, тамо где се у давним временима, при крају старе и почетком нове ере, простирала Приобалска Дакија, налазе се рушевине некада велике и моћне Ромулијане - данашwег Гамзиграда. Реч је о рушевинама касноантичког царског града који је основао римски император - цезар, а касније август, Галерије, крајем трећег века... Feliks Romuliana

  • Hilandar

    hilandarManastirski kompleks Sveta gora na Atosu, na poluostrvu Halkidik u Grčkoj, već vekovima pleni pažnju duhovnika, ljudi posvećenih veri, ali i kulturi, prosveti, nauci i umetnosti. Poslednjih decenija tu se sve češće sreću i turisti sa raznih strana sveta, koje Sveta gora privlači iskonskim mirom, nataloženom patinom minulih vekova i magijskom snagom ambijenta u kome je sve, pa i masivne kamene zidine kojima su srednjovekovni hramovi okruženi, prožeto duhovnošću i natopljeno istorijom.... Hilandar, putopis

  • Novo Brdo

    novo brdoDa ,,ravno Kosovo" nije samo zatalasana ravnica, kao što su to prostori na južnom obodu Ibra i u širokom pojasu Sitnice, lako se uveriti ako dođete na Novo Brdo, nekada dobro utvrđeni grad iz vremena kralja Milutina, koji je podignut na hiljadu i 124 metra nadmorske visine. Novo Brdo nalazi se oko 40 kilometara jugoistočno od Prištine, na jednoj od najviših kota Velike planine. U vreme kada su Priština, Podujevo, Gnjilane, Uroševac i neki drugi kosovski gradovi bili tek mala naselja, Novo Brdo je slovilo kao najveće i najznačajnijerudarsko i trgovačko središte na Balkanu....Novo Brdo, putopis

EXPEDITIO is a non-governmental organization whose mission is to encourage sustainable spatial development in Montenegro and SEE region through activity in the fields of sustainable architecture, cultural heritage, urban planning and through projects that encourage overall development of the civil society. Expeditio was established in 1997.

Gradimo održivo!

gradimo odrzivo

ZELENA KNJIGA

Priručnik za sprovođenje energetskih pregleda zgrada

PRIRUCNIK

ODR SKOLA

Publications

 
 

Expeditio portfolio

Reference EXPEDITIO issuu res

Here you can see Expeditio references.

EXP publikacije1

ted ed

KOTOR YOUTUBE

Film parking day

ozivljavanje1

ABECEDA NEZAVISNE

Follow us

facebook twitter

Never doubt that a small group of thoughtful, committed people can change the world. Indeed, it is the only thing that ever has.
Margaret Mead, anthropologist

Izdvajamo projekte u oblasti održive gradnje

ENEA - Energy Efficiency Living Lab
Suočavanje sa izazovima nedovoljne energetske efikasnosti u sektoru građevinarstva kroz podsticanje razmjene znanja među akterima iz Italije, Albanije i Crne Gore.

enea

PREFAB Ø ENERGY
Razmjena znanja radi unapređenja proizvoda i usluga u oblasti energetski efikasne prefabrikovane gradnje

poster resize

Benefit Living
GRADIMO savremene, energetski efikasne i ekonomski isplative kuće u Crnoj Gori

brosura benefit naslovna

Dani energije u Crnoj Gori
Sprovođenje kampanje "The Sustainable Energy Europe" u Crnoj Gori

drMILAPUCAR

Gradimo ekološki - gradimo sa prirodom
Kampanja sa ciljem upoznavanja šire i stručne javnosti sa različitim vidovima ekološkog graditeljstva

poster odrziva

Seminar: Održiva gradnja u Crnoj Gori, Cetinje

00 cetinje Daniel Fügenschuh

Eupravljanje prostorom - promocija EU strandarda

promocija eu standarda

Expeditio results

Messenger Codes make it easy to start conversations with our FB Page. To get in touch, simply scan a code using the Messenger app.

messenger code 184411208424347